談韓國影視作品在中國的跨文化傳播-以韓國戲劇為例

飛來科技  發布時間:2020-07-09 14:34:08

本文關鍵詞:引入中國的韓劇

引入中國的韓劇_阿拉伯之春引入中國_引入中國的韓劇

觀察范圍的觀點談論韓國影視作品在中國的跨文化傳播. 以韓國電視劇為例張謙(云南民族大學,云南昆明650500)摘要: 1990年代以來,韓國電視劇進入中國,此后便掀起了一股“韓流”浪潮,追逐明星熱潮. 韓國戲劇的普及帶來了許多倍的經濟產值,這是跨文化交流歷史的基準. 通過分析我國韓劇崛起的原因,文章闡述了韓劇在中國電視劇創作中的意義. 關鍵字: 韓流;電影和電視作品;跨文化交際;韓國電視劇. 隨著韓國影視作品的普及和娛樂業文化的發展,韓國媒體和學術界提出了“ ????(韓語熱播)”一詞(近年來也被稱為“ ???”). 新韓流),并指出“韓流”不僅指韓國電視劇,電影,音樂,服裝,食品等,還指韓國文化在其他地區的影響. 1999年,韓國文化觀光部根據中國新聞工作者提出的“韓語”一詞制作了名為“韓國韓語”的光盤,使“韓語”一詞在韓國正式可用. 1.朝鮮戲劇在中國崛起的原因1.自中韓建交以來,兩國在經濟,文化,政治,教育等領域取得了令人矚目的成就. 政府先后出臺了引進和播放海外影視劇的政策法規,為韓國電視劇進入中國市場提供了法律依據和合法途徑.

引入中國的韓劇_阿拉伯之春引入中國_引入中國的韓劇

2. 朝鮮政府的大力支持(1)1987年6月29日,隨著執政的民主黨總統候選人陸太宇發表“ 6?29”宣言,象征著民主憲政改革運動在韓國取得了全面勝利,人們的關注大眾文化開始增加. 1990年,SBS等主要電視臺相繼建立并播出,為文化產業的未來發展奠定了基礎. (2)1997年,亞洲金融危機嚴重打擊了朝鮮經濟. 為了擺脫困境,政府提出了“通過文化建設國家”的政策,制定了長期發展戰略計劃,并成立了“韓國文化產業振興委員會”和“文化內容產業振興院”. . (3)近年來,韓國文化產業的海外出口能力逐年提高. 政府制定了《韓國文化全球傳播戰略》,投資了104億韓元,建立了“韓國風潮”. 大數據集成信息系統”,以實現朝鮮文化的發展. 繼續發展. 3.同質文化的優勢韓國戲劇在亞洲流行的主要因素之一是故事情節濃厚,充滿正能量. 在韓國影視作品中,您可以看到韓國人強烈的民族精神和民族風范,他們注重家庭生活的細致刻畫,每個小細節都充滿溫柔并包含著生活哲學,此外,中國和韓國具有共同的文化淵源和相似的價值標準,韓國戲劇的獨特視角,思想和敘事風格和樂觀基調可以輕松地與中國觀眾融合在一起,這是同質文化的固有優勢.

阿拉伯之春引入中國_引入中國的韓劇_引入中國的韓劇

4. 韓國電視劇的“靈魂作家”韓國電視劇主要使用拍攝時的創作手法. 在廣播過程中,編劇將根據觀眾的反饋和喜好來控制整部電視劇的制作引入中國的韓劇,情節發展和播放進度. ,行銷和其他連結微不足道. 編劇無疑是整個過程的靈魂,比演員和導演的核心資源重要得多. 編劇的人數和素質已經成為一線電視劇制作公司的核心競爭優勢. 韓國戲劇編劇的絕大多數來自學課程. 經過兩年多的系統培訓,大學考試和工作評估,他們可以正式完成學習. 他們通過參加由電視臺或電視劇制作公司組織的劇本收集比賽而正式進入該行業. 新手編劇需要從助理編劇和實習編劇開始. 經過多年的認真研究,觀察和實踐,他們可以寫出跨年,跨時代,令人難忘且極為緊張的優秀作品(出于對人的保護,韓國的電視劇,電影和其他影視作品都是標記為“ 15歲以下無法觀看”). 但是,能夠寫作出色的作品距離成為著名的編劇還很遙遠. 這需要更多的努力和努力(如果兩個或多個連續作品的收視率較低,它們將被電視臺和制作公司列入黑名單),并且它們將成為一個. 具有扎實的基本技能的編劇在人物刻畫和情節安排上花了很多心思,以創造出許多生動的人物,微妙的情感和熟悉的人物. 這是韓劇可以長期保持其獨特魅力的最大原因. 2.韓國戲劇成功跨文化交流對中國的啟示1.政府應出臺相關政策法規,加大對文化產業的支持和投資,為我國文化產業的出口提供政策和經濟保障.

引入中國的韓劇_引入中國的韓劇_阿拉伯之春引入中國

2. 從源頭開始,發揮指導作用,注重劇本支持,加大人才培訓,尤其要重視培養具有扎實基礎,豐富經驗,獨到見解和創新精神的優秀導演. 不斷提高表演藝術人員的素質,只有憑借自身的素質,素養和勤奮敬業的精神,我們才能創作出高質量的劇本,透徹理解的內容,講好故事,創造獨特的中國民族特色,制作出優秀的影視作品;然后建立我們自己的文化產業. 3.建立一支的團隊,對海外文化和市場有系統的了解,積極探索影視文化交流與交流的規律和需求,不僅要做中國人自己的影視劇,而且要避免中國影視劇的弊端. 使觀眾能夠在電視連續劇中看到和理解中國時代的精神,并增加外國人對中國文化和社會現狀的興趣和了解. 4,以各種新型媒體為媒介載體,拓寬溝通渠道和渠道,搭建,線上線下相結合的宣傳平臺,開拓國際市場,使優秀的中國影視作品真正融入世界. 國際趨勢全球市場,走向世界,弘揚中國文化,增加經濟產值引入中國的韓劇,從而促進中國文化產業的發展. 參考文獻: [1]陳兆和. “跨文化交際現象的新分析-韓國戲劇的流行對中國電視劇發展的啟示” [J]. 大家,2010(02): 76-78. [2]拉里·薩莫瓦(Larry A. Sa Mowa). 跨文化交流[M]. 北京: 中國人民大學出版社,2010. [3]姚瑤. 從韓劇看大眾傳媒對消費文化的影響[J]. 法制與會議,2011(2). [4]董文俊. 臺灣地區韓流的發展和現狀-以韓劇為中心. 敦煌文學25,2012(12): 75-100 + 26. 作者簡介: 張倩(1986-),女,云南人,碩士,初級職稱,研究方向: 廣播電視新聞學. 108

本文來自互聯網,由機器人自動采編,文章內容不代表本站觀點,請讀者自行辨別信息真偽,如有發現不適內容,請及時聯系站長處理。

    广东好彩1基本号码